CAPTION TERMS
Document created by Cornell University.
MFHD Procedures
BACKGROUND
Harvard University Library originally compiled this list, adding abbreviations
to selections from Appendix B of AACR2 (1998 revision). Holdings Statements
for Bibliographic Items (ANSI/NISO Z39.71-1999) says to use captions
from Appendix B or from other standard lists, or to create them according to
the rules of Rules for the Abbreviation of Bibliographic Items (ISO 832:
1994).
| ITEM |
ABBREVIATION |
SOURCE |
| Abteilung, Abtheilung |
Abt. |
*AACR |
| afdeling |
afd. |
AACR |
| aflevering |
afl. |
AACR |
| årgang |
årg. |
AACR |
| argangur |
arg. |
**ISO |
| arithmos (Greek) |
ar. |
AACR |
| Ausgabe |
Ausg. |
AACR |
| avdeling |
avd. |
AACR |
| Bändchen |
Bdchn. |
AACR |
| Bände |
Bde. |
AACR |
| Band |
Bd. |
AACR |
| band |
bd. |
AACR |
| bind |
bd. |
AACR |
| bindi |
bd. |
ISO; |
| book |
bk. |
AACR |
| broj |
br. |
AACR |
| bulletin |
bull. |
AACR |
| cást1 |
c.1 |
AACR |
| centimetre, -s |
cm. |
AACR |
| chapter |
ch. |
AACR |
| chast´ |
ch. |
ISO |
| chronos |
ch. |
ISO |
| císlo1 |
cís.1 |
AACR |
| czesc2 |
cz. |
AACR |
| deel |
d. |
AACR |
| del (Danish, Norwegian, Swedish) |
d. |
AACR |
| edition, -s |
ed., eds. |
AACR |
| extraordinary session |
extr.sess. |
ISO |
| fiscal year |
FY |
ISO |
| fascicle |
fasc. |
AACR |
| fascicolo |
fasc. |
ISO |
| fascicule |
fasc. |
AACR |
| fasciculo |
fasc. |
ISO |
| füzet |
füz. |
ISO |
| gads |
gd. |
ISO |
| god |
g. |
ISO? |
| godina |
g. |
AACR |
| inch, -es |
in. |
AACR |
| jaargang |
jaarg. |
AACR |
| Jahrgang |
Jahrg. |
AACR |
| kn´iga |
kn´. |
ISO |
| kniha |
kn. |
ISO |
| knjiga |
knj. |
AACR |
| kötet |
köt. |
AACR |
| kvartal |
kvart. |
ISO |
| leto |
l. |
AACR |
| Lieferung |
Lfg. |
AACR |
| livraison |
livr. |
AACR |
| meros (Greek) |
mer. |
AACR |
| millimetre, -s |
mm. |
AACR |
| neue Folge |
n.F. |
AACR |
| new series |
new ser. |
AACR |
| new series |
n.s. |
ISO |
| nombor |
no. |
AACR |
| nomor |
no. |
AACR |
| nouveau, nouvelle |
nouv. |
AACR |
| nouvelle série |
nouv.sér. |
ISO |
| nova serie |
nov.ser. |
ISO |
| nueva serie |
nuev.ser. |
ISO |
| number, -s |
no. |
AACR |
| numer |
num. |
ISO |
| numer (Albanian) |
nr. |
AACR |
| numeris |
num. |
AACR |
| numero (Finnish) |
n:o |
AACR |
| numéro (French) |
no |
AACR |
| numero (Italian) |
n. |
AACR |
| número (Spanish) |
no. |
AACR |
| Nummer |
Nr. |
AACR |
| nummer |
nr. |
ISO |
| numurs |
num. |
ISO |
| nuova serie |
nuov. ser. |
ISO if space is not present |
| oddzial3 |
oddz. |
AACR |
| ordinary session |
ord. sess. |
ISO if space is not present |
| page, -s |
p. |
AACR |
| parliament |
parl. |
ISO |
| parlimentary session |
parl. sess. |
ISO if space is not present |
| part, -s |
pt., pts. |
AACR |
| parte |
pt. |
AACR |
| partie, -s |
ptie, pties |
AACR |
| periodos |
per. |
ISO |
| phyllos |
phyl. |
ISO |
| quarter |
qtr. |
ISO |
| report |
rept. |
AACR |
| revisé, -e |
rev. |
AACR |
| revised |
rev. |
AACR |
| rik |
r. |
ISO; |
| rocník1 |
roc. |
AACR |
| rocznik |
rocz. |
AACR |
| rok |
r. |
AACR |
| semestre |
sem. |
ISO |
| série, -s |
ser. |
AACR |
| sesit4 |
ses.4 |
AACR |
| session |
sess. |
ISO |
| stevilka5 |
st.5 |
ISO |
| supplement, -s |
suppl. |
AACR |
| szám |
sz. |
AACR |
| svazek |
sv. |
ISO |
| Teil, Theil |
T. |
AACR |
| teuchos (Greek) |
teuch. |
AACR |
| title page |
t.p. |
AACR |
| tom |
t. |
ISO |
| tomas |
t. |
ISO |
| tome |
t. |
AACR |
| tomo |
t. |
AACR |
| tomos (Greek) |
t. |
AACR |
| tomul |
t. |
AACR |
| tomus |
t. |
AACR |
| trimestre |
trim. |
ISO |
| volum |
v. |
ISO |
| volume, -s |
v. |
AACR |
| vypusk |
vyp. |
ISO |
| wydanie |
wyd. |
AACR |
| zeszyt |
zesz. |
AACR |
| zväzok |
zv. |
AACR |
| zvezek |
zv. |
AACR |
* Captions marked AACR are listed in Appendix B of Anglo-American Cataloguing
Rules, 1998 revision.
**Captions marked ISO are compliant with the rules in ISO 832: 1994.
Information and documentation -- bibliographic description and references --
Rules for the abbreviation of bibliographic terms. Geneva, Switzerland:
International Organization for Standardization, 1997.
1 Diacritic "hacek" over the letter "c" in this abbreviation is
missing because it cannot be represented in HTML.
2 Diacritics missing: left hook under the letter "e," and acute
accents over the letters "s" and "c"--cannot be represented in HTML.
3 Diacritic missing: Letter "l" should be Polish "l"--cannot be
represented in HTML.
4 Diacritic "hacek" over the second letter "s" in this
abbreviation is missing because it cannot be represented in HTML.
5 Diacritic "hacek" over the first letter "s" in this abbreviation
is missing because it cannot be represented in HTML.
Go to CPM Table of Contents
Last updated: 02/03/06 kmh